Глагол gustar в испанском языке - Priority School

Глагол gustar в испанском языке

14 Сен 2023

Если вы только начинаете изучать испанский, глагол gustar может вызвать много сомнений. Спряжение этого глагола в испанском языке имеет свои особенности. В этой статье мы расскажем, как правильно использовать gustar в предложении и избегать самых распространенных ошибок.

Испанский глагол gustar. Спряжение

Чтобы правильно перевести фразу "мне нравится" на испанский, недостаточно просто изменить глагол gustar в первом лице yo gusto (я нравлюсь), потому что перевод будет некорректным. Вместо личного местоимения yo (я) нужно использовать местоимение дательного падежа me (мне). Также вместо первого лица глагола gustar  использовать третье – gusta или gustan.

Форма глагола gusta используется, когда речь идет об инфинитиве (viajar, correr, salir) или единственном числе (el fútbol, la primavera, Barcelona). Когда испанский глагол gustar относится к множественному числу (los gatos, los deportes), используем форму gustan.

Например:

Me gusta viajar. – Мне нравится путешествовать.

¿Os gusta Barcelona? – Вам нравится Барселона?

Nos gustan mucho los gatos. – Нам очень нравятся кошки.

¿Te gustan los deportes de riesgo? – Тебе нравятся экстремальные виды спорта?

Не забывайте, что между глаголом gustar и существительным должен стоять определенный артикль (el, la, los, las), или же притяжательное или указательное местоимение (mi, nuestro; este, aquel … ). Если речь идет об именах или, например, названиях городов, артикль после глагола gustar не нужен.

Глагол gustar. Местоимения

Иногда перед местоимениями (me, te, le) ставят еще одно местоимение с предлогом а. То есть вместо me gusta говорят a mí me gusta. Если переводить дословно, получается, что мы дважды повторяем местоимение "мне", но в испанском языке так часто случается. 

A mímegusta (нравится)viajar
el fútbol
París
Barcelona
tu coche
A tite
A él
A ella
A usted
le
A nosotrosnosgustan (нравятся)los gatos
mis clases de español
los deportes de riesgo
A vosotrosos
A ellos
A ellas
A ustedes
les

Используют два местоимения с глаголом gustar часто для того, чтобы уточнить, кому именно что-то нравится. Например, из фразы le gusta не понятно "ему нравится", "ей нравится" или “вам нравится”. В таких случаях лучше уточнить лицо, использовав сразу два местоимения.

Например:

A él le gusta el fútbol. – Ему нравится футбол.  

A ella le gustan los coches. – Ей нравятся автомобили.

A usted le gusta aprender español. – Вам нравиться учить испанский.

Вместо местоимения из первой колонки (a él) можно поставить чье-то имя (a Juan) или существительное (al chico). Главное не пропускать местоимения из второй колонки (le), даже если вы уже уточнили, о ком идет речь.

Например:

A mis primos les gusta vivir en París. – Моим двоюродным братьям нравится жить в Париже. 

A Daniela le gusta Pedro. – Даниэле нравится Педро.

Кроме того, местоимения из первой колонки (a mí, a ti…) можно использовать и самостоятельно для коротких вопросов и ответов, которые относятся к глаголу gustar. 

Например:

– No me gusta la primavera. ¿Y a ti? – Мне не нравится весна. А тебе?

A mí sí. – А мне да.

– A nosotros nos gusta la paella. ¿Y a vosotros? – Нам нравится паэлья. А вам?

A nosotros no. – А нам нет.

Глагол gustar в отрицательных предложениях

Как правильно перевести фразу "мне не нравится"? Вы наверняка помните, что отрицательная частица no в испанском языке стоит перед глаголом. Но мы уже увидели, что перед глаголом gustar в испанском стоит местоимение, которое отвечает на вопрос "кому?". Поэтому, чтобы составить отрицательное предложение, нужно поставить no перед местоимением me / te / le... . Если в предложении есть еще одно местоимение (a mí, a ti, a él...), то отрицательная частица no будет стоять между ними.

Например:

¿No te gusta mi regalo? – Тебе не нравится мой подарок?

No me gusta ese chico. / A mí no me gusta ese chico. – Мне не нравится тот парень.

A Paloma no le gusta viajar en avión. – Паломе не нравится путешествовать на самолете.

Глагол gustar во всех лицах

Склоняя глагол gustar в испанском, чаще всего выделяют две формы (gusta и gustan). Но на самом деле его можно спрягать, как любой другой глагол, во всех лицах. Главное помнить, какой смысл заложен в каждую форму глагола gustar и что me gusta и yo gusto это не одно и то же.

Например:

¿Te gusto? – Я тебе нравлюсь?

No me gustáis. Siempre estáis de mal humor. – Вы мне не нравитесь. У вас всегда плохое настроение.

Os gustamos mucho por eso queréis salir con nosotros. – Мы вам нравимся, поэтому вы хотите с нами гулять.

Claudia dice que le gustas. – Клаудия говорит что ты ей нравишься.

Yogusto (нравлюсь)
gustas (нравишься)
Él
Ella
Usted
gusta (нравится)
Nosotrosgustamos (нравимся)
Vosotrosgustáis (нравитесь)
Ellos
Ellas
Ustedes
gustan (нравятся)

Распространенные ошибки в переводе

Ты мне не нравишься.

Неправильно: Me no gustas.

Правильно: No me gustas.

Мне нравится солнце. А тебе?

Неправильно: Me gusta el sol. ¿Y te?

Правильно: Me gusta el sol. ¿Y a ti?

Ему ничего не нравится. 

Неправильно: A él no gusta nada. 

Правильно: A él no le gusta nada. / No le gusta nada.

Глагол gustar и похожие испанские глаголы

Gustar не единственный глагол с особенным спряжением. В испанском языке есть много глаголов, который используют с местоимениями дательного падежа: 

interesar – интересовать

importar – быть важным

encantar – восторгатся 

molestar – раздражать

preocupar – волновать

parecer – казаться

asustar – пугать

doler – болеть

Например:

Nos interesa la música. – Мы интересуемся музыкой.

Me importa tu opinión. – Мне важно твое мнение.

Le encanta todo. – Он в восторге от всего.

¿No os molesta el ruido? – Вас не раздражает этот шум?

¿Te preocupa algo? – Ты чем-то обеспокоены?

No me parece bien decir mentiras. – Мне не кажется, что лгать это хорошо.

A estos niños no les asusta nada. – Эти дети ничего не боятся.

Me duele la cabeza. – У меня болит голова.
Планируете начать изучение испанского или хотите его улучшить? Выбирайте Курсы испанского онлайн, которые подойдут именно вам. С Priority Language School вы  легко научитесь использовать глагол gustar и усвоите важную грамматику, общаясь с преподавателем, одногруппниками и носителями испанского.

Комментарии

Ваш email не будет опубликован. Обязательные поля помечены * .